Ce texte traite de la réforme scolaire dite bilingue et interculturelle mise en place au Pérou depuis plus de 20 ans. Le programme d’Éducation Interculturelle Bilingue (EIB) est né de diverses mobilisations politiques autochtones luttant pour un enseignement des langues et cultures vernaculaires. Élu en juin 2011, le gouvernement d’Ollanta Humala a réaffirmé l’importance de l’EIB et en a fait une nouvelle priorité. La présente contribution s’intéresse aux difficultés auxquelles ce programme fait face, ainsi qu’aux débats qu’il suscite dans la société péruvienne. Les élèves et parents autochtones étant les premiers concernés par la réforme, ceux-ci sont donc les principaux discuteurs et critiques des programmes bilingues et interculturels. La présente contribution s’intéresse tout particulièrement à la région andine, appelée la Sierra. La façon dont l’EIB est reçue à l’échelle des communautés autochtones de cette zone questionne fortement le travail du Ministère de l’Éducation et des ONG. La réforme est en effet l’objet de critiques négatives de la part de certains parents d’élèves. Au moyen d’entretiens récents et d’une littérature scientifique et d’éléments théoriques (notamment la théorie de la pratique de Bourdieu) ; ce texte tente de mettre en perspectives les facteurs de rejets. L’auteur avance que ces refus vont au-delà d’une colonisation ou aliénation mentale des autochtones. Au contraire, ceux-ci peuvent être interprétés comme une critique et une redéfinition des relations sociales au Pérou et de leur logique profondément raciste.
Publications
Discussions autour d’une éducation différenciée pour les autochtones du Pérou : le cas de l’Éducation Interculturelle Bilingue (EIB) dans la région andine
N°12-02 Mars 2012